next message in archive
next message in thread
previous message in archive
previous message in thread
Index of Subjects
Index of Subjects
On Fri, May 16, 1997 at 05:09:18PM -0300, Edward Dyer wrote:
[snip]
>
> Why not use csbooten.img for English, csbootfr.img for French? Then the
> README would need to indicate the purpose of each, to avoid having an
> undocumented file.
ARGH! I must have cut-and-pasted an old version of the README. Here is the
version I meant to include in the message:
------- begin disks/README ------
files in this directory:
csbooten.img - English version of the CSuite / Red Hat Linux install disk
included with the CSuite / Red Hat Linux CD.
csbootfr.img - French version of the CSuite / Red Hat Linux install disk
included with the CSuite / Red Hat Linux CD.
rhboot.img - Standard Red Hat Linux 4.1 install / rescue disk.
rhsupp.img - Standard Red Hat Linux 4.1 support disk, required for Red Hat
installs over FTP, from a hard drive or using a PCMCIA card.
Also needed when using rhboot as a rescue disk.
rawrite.exe - DOS program for writing an image to a floppy.
rawrite3.doc - Instructions for using the rawrite utility
--------- end disks/README ---------
> Would you have a file LISEZMOI for the translation?
> Perhaps too literal :-)
Sounds French enough to me. ;)
>
> > the .img extention, to avoid any confusion.
> >
> > Also notice that there is no entry for "boot.img" in this file. I noticed
> > that there is a boot.img file in csuite:/var/cd/disks. This file should
> > not go onto the CD (and therefore should be removed from /var/cd/disks).
> >
--
==================================================================
Landon Boyd landon@chebucto.ns.ca
Distribution Support Technician, http://chebucto.ns.ca/~landon
Chebucto Community Net 902-455-4099hm 902-494-2449wk
==================================================================
next message in archive
next message in thread
previous message in archive
previous message in thread
Index of Subjects